"ветровых турбин"

"ветровых турбин"

Inläggav Emil 12 apr 2011 21:04

Jag provade att söka på youtube med följande ord (på ryska!) ветровых турбин
Poppade upp ett antal filmer om vindkraft m.m. så det finns "kuckelnissar"
österut också (inte bara här på forumet) :mrgreen:

Många tekniska ord är nästan samma på ryska, det upptäcker man när man har
lärt sig kyrilliska alfabetet. (nåja nästan alla.... :mrgreen:)

T.ex
transformator = трансформатор
Diod = Диод
Voltmeter = Вольтметр

Fanns väl någon här på forumet som hade varit i Ryssland som säkert vet mer?
Emil
 
Inlägg: 222
Blev medlem: 08 mar 2010 09:01

Re: "ветровых турбин"

Inläggav deepforest 12 apr 2011 22:31

Fanns väl någon här på forumet som hade varit i Ryssland som säkert vet mer?


Jag förmodar att det handlar om mig.
Jo, jag har sett en hel del i Ryssland, Nu senast i Mars när jag hälsade på i Ekaterinburg.
Grannen till mina svärföräldrars stuga har en vindturbin på taket. Den är ca 3 meter och ger ca 600Watt, vid vilken vindstyrka vet jag inte, men den har snurrat på i 30 år!
Den laddar 12 st Nifebatterier som i sin tur driver lyse och en liten TV. Mina svärfar byggde en vattenvärmare/solfångare för 10 år sedan, den värmde vatten till duschen. Den var byggd av element och är numera skrotad, men, en ny är på G.
Vindsnurran är en gammal rysk militärsnurra, fabrikat okänt, det står inget på den. Den var gammal redan när han satte upp den!

Många tekniska ord är nästan samma på ryska, det upptäcker man när man har
lärt sig kyrilliska alfabetet.


Det beror många gånger helt enkelt på att de kommer från Ryssland...
Robot kommer från det ryska ordet arbeta: Rabota, работы, Sputnik, спутник, Raket, Raketa, ракета, Kosmos, космос, Kosmonaut, космонавт, mm, mm.
"Jag har aldrig haft så mycket besvär med någon annan människa som jag haft med mig själv"
Användarvisningsbild
deepforest
 
Inlägg: 1223
Blev medlem: 19 mar 2008 13:13
Ort: Ösa, Ås, Jämtland

Re: "ветровых турбин"

Inläggav M8e 13 apr 2011 08:00

Robot kommer från tjeckiska ordet robot vilket kommer från ordet robota. :wink:

Sen så tror jag att ordet raket kom till sverige från italienska ordet Rocchetta via tyskans Rakete.

och kosmos är ju rena grekiskan. :roll: (κόσμος)
Användarvisningsbild
M8e
 
Inlägg: 346
Blev medlem: 27 mar 2008 20:07
Ort: Ume

Re: "ветровых турбин"

Inläggav deepforest 13 apr 2011 09:36

Enligt den information som finns på internet så har vi båda rätt. Undrar vad som är rätt?
"Jag har aldrig haft så mycket besvär med någon annan människa som jag haft med mig själv"
Användarvisningsbild
deepforest
 
Inlägg: 1223
Blev medlem: 19 mar 2008 13:13
Ort: Ösa, Ås, Jämtland

Re: "ветровых турбин"

Inläggav PowerMizer 13 apr 2011 17:19

...och jag har hört (från en Ryska från Murmansk och Tjetjener att många Ryska ord kommer från Svenskan, den tiden när många Ryssar från dom "fina" familjerna kom till Sverige för att skola sej. Jag minns inte riktigt vad dom sa, men jag undrar om det var under tsar-tiden?! :?
/PowerMizer
P!
Användarvisningsbild
PowerMizer
 
Inlägg: 3800
Blev medlem: 28 mar 2007 15:04

Re: "ветровых турбин"

Inläggav M8e 13 apr 2011 18:38

Ord lånas och översätts lite hit och dit så ibland är det omöjligt att veta hur de har spridit sig.

Men det roligaste är varför Sverige och Ryssland heter som de heter.

Sverige heter Sverige på svenska efter Svearna. Svearnas rike => svea rike => Sverige. Men på finska så heter Sverige Ruotsi efter roden/roslagen, och sen så har Ryssland får sitt namn efter svearna som flyttade från roslagen till andra sidan Östersjön. :?
Användarvisningsbild
M8e
 
Inlägg: 346
Blev medlem: 27 mar 2008 20:07
Ort: Ume

Re: "ветровых турбин"

Inläggav PowerMizer 13 apr 2011 19:21

M8e skrev:Ryssland får sitt namn efter svearna som flyttade från roslagen
Men så fränt! Även om det inte skulle vara korrekt så är det en sån där sak som helt klart skulle kunna stämma! Tanken att vårat lilla pluttland döper jättelandet i öst är ju svindlande! :mrgreen:
/PowerMizer
P!
Användarvisningsbild
PowerMizer
 
Inlägg: 3800
Blev medlem: 28 mar 2007 15:04

Re: "ветровых турбин"

Inläggav deepforest 14 apr 2011 01:28

Svenska vikingar åkte över till Ryssland och de kallades Ruser och Rusernas land blev resultatet = Ryssland
Det är sant att det förekommer en hel del svenska ord i Ryskan, ibland med lite fel betydelse! Även Jämtska! Byxor heter Broka på Jämtska och Bruki på Ryska. Stol är ryska för både stol och bord. Swedski stol = smörgåsbord. Kyrka = Sirka, Stabil = stabilnij, Kamin, lampa, kran, dusch, slang, är samma, mfl.
Tjeckerna fick tydligen sitt Rabota från Ryskan. De lydde ju under Sovjet i väldigt många år.
"Jag har aldrig haft så mycket besvär med någon annan människa som jag haft med mig själv"
Användarvisningsbild
deepforest
 
Inlägg: 1223
Blev medlem: 19 mar 2008 13:13
Ort: Ösa, Ås, Jämtland


Återgå till Vindkraft

Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 3 gäster